W niedzielę 27 lutego 2022 roku prezydent Ukrainy – Wołodymyr Zełenski – wygłosił przemówienie, które było transmitowane przez wiele kanałów telewizyjnych. Jednym z nich była niemiecka stacja informacyjna Welt.  Do sieci trafiło nagranie, na którym można usłyszeć, że tłumaczka ma problem z opanowaniem targających nią emocji i z trudem kontynuuje swoja wypowiedź. W pewnej chwili całkowicie załamał jej się głos, można usłyszeć jak bierze oddech, próbując się uspokoić, ale udaje jej się tylko przeprosić. 

Orędzie Zełenskiego – emocjonalna reakcja tłumaczki

Tłumaczce udało się przetłumaczyć część orędzia Zełenskiego, który powiedział:
Rosja jest na drodze zła, Rosja musi stracić swój głos w ONZ.
Po przetłumaczeniu kilku kolejnych fragmentów, całkowicie załamał jej się głos, a po wzięciu oddechu, by spróbować się uspokoić, powiedziała tylko „przepraszam”.  Kilka godzin po transmisji, głos w sprawie zajęła sama tłumaczka:
Jestem tłumaczką konferencyjną, tłumaczę 10-godzinne rozmowy pokojowe. Ale dziś nie byłam w stanie dokończyć tłumaczenia przemówienia Zełenskiego, podczas jego ostatnich słów się rozpłakałam. Kocham Was wszystkich, moi rodacy Ukraińcy.
Po tej wiadomości zalały ja wyrazy wsparcia i solidarności względem walczących Ukraińców. Tłumaczka dodała:
Bardzo wam wszystkim dziękuję, jestem ogromnie wzruszona.

Wołodymyr Zełenski – przemówienie

Prezydent Ukrainy przemówił do swoich obywateli w niedzielę rano, po tym, jak główne miasta w kraju przetrwały kolejną noc ostrzałów i ataków wojsk rosyjskich. W swoim orędziu powiedział:
Noc była ciężka. Naród powstał, by bronić swojego państwa i pokazał swoje prawdziwe oblicze. To jest terror.
Będą jeszcze bardziej bombardować nasze ukraińskie miasta. Będą jeszcze bardziej podstępnie zabijać nasze dzieci. To jest zło, które pojawiło się na naszej ziemi i musi zostać zniszczone.
To jest uproszczona wersja artykułu. KLIKNIJ aby zobaczyć pełną wersję (np. z galeriami zdjęć)
Spodobał Ci się ten news? Zobacz nasze największe HITY ostatnich 24h
Skomentuj