W jednym z odcinków 3. sezonu serialu Big Mouth pojawia się nowa postać, Ali, którą dubbinguje Ali Wong. Bohaterka w produkcji określa się jako osoba panseksualna. Ali mówi, że oznacza to, że interesują ją chłopcy, dziewczyny i wszystko pomiędzy. Następnie używa metafory burrito i taco, aby opisać różnicę między panseksualnością a biseksualnością. Jednak szybko na Twitterze pojawiły się głosy, które krytykują źle użytą definicję dotyczącą pierwszej z tożsamości seksualnych. Mianowicie chodzi o to, że panseksualizm charakteryzuje się pociągiem do ludzi niezależnym od ich płci i tożsamości płciowej. Współtwórca Andrew Goldberg szybko wziął na siebie odpowiedzialność za błąd w tym odcinku, zamieszczając przeprosiny na Twitterze.  
To jest uproszczona wersja artykułu. KLIKNIJ aby zobaczyć pełną wersję (np. z galeriami zdjęć)
Spodobał Ci się ten news? Zobacz nasze największe HITY ostatnich 24h
Skomentuj