Nadchodzą dobre czasy dla wszystkich wielbicieli filmów z polskim dubbingiem. Firma Warner Bros. po nieoczekiwanym sukcesie Meg 2: Głębia z Jasonem Stathamem w głównej roli (sprzedano u nas 379 098 biletów), chce iść za ciosem. Jak udało nam się ustalić, bardzo dużą popularnością cieszyły się właśnie seanse z dubbingiem, co znacząco wpłynęło na sprzedaż biletów. To skłoniło Warner Bros. do przyjrzenia się tematowi bliżej i zmiany dotychczasowej polityki. Jak dotąd tylko nieliczne produkcje od tego dystrybutora dostawały polską wersję językową. Najczęściej były to tytuły skierowane bardziej do nastoletniej widowni, takie jak Wonka z Timothée Chalametem w roli głównej. Na ten film sprzedano w Polsce aż 1 193 258 biletów. Teraz również te poważniejsze projekty dostaną wersję dubbingową. W pierwszej połowie roku polską wersję językową otrzymają filmy: Diuna: Część druga, Godzilla i Kong: Nowe imperium, Furiosa: Saga Mad Max, Twisters. A to dopiero początek. Firma zastanawia się nad poszerzeniem tej oferty o kolejne tytuły. Wprowadzanie do kin produkcji skierowanych do dorosłego widza zarówno z dubbingiem, jak i napisami nie jest u nas niczym nowym. Od dawna robi tak United International Pictures – już w lutym w dwóch wersjach dostępny będzie film Sony i Marvela, czyli Madam Web.     
To jest uproszczona wersja artykułu. KLIKNIJ aby zobaczyć pełną wersję (np. z galeriami zdjęć)
Spodobał Ci się ten news? Zobacz nasze największe HITY ostatnich 24h
Skomentuj