Amerykańską pisarkę Ursulę K. Le Guin znamy przede wszystkim za sprawą serii fantasy Ziemiomorze czy uniwersum Ekumeny. Wydawnictwo Prószyński i S-ka od kilku lat wydaje zbiorze wydania jej dzieł, sięgając nie tylko do beletrystyki, czego przykładem jest chociażby zapis blogowych esejów w zbiorze Nie ma czasu. Myśli o tym, co ważne.  Wydawca zapowiedział na 19 stycznia nową książkę Le Guin. Będzie to Księga Drogi i Dobra, czyli autorski przekład amerykańskiej pisarki klasycznego dzieła żyjącego dwa i pół tysiąca lat temu chińskiego poety i myśliciela Lao Tzu, twórcy taoizmu. Książka zawiera obszerne osobiste komentarze autorki, podkreślające wartość tekstu. Sam tekst jest przedstawiony w dwóch wersjach językowych: angielskiej i polskiej. Poniżej opis i okładka książki:
Źródło: Prószyński i S-ka
Zachwycająca interpretacja jednej z najważniejszych ksiąg w dziejach ludzkości w mistrzowskim przekładzie Justyny Bargielskiej i Jerzego Jarniewicza. "Księga Drogi i Dobra" powstała prawdopodobnie dwadzieścia pięć stuleci temu. Napisał ją ktoś, kto być może nazywał się Lao Tzu, a żył mniej więcej w tym samym czasie co Konfucjusz. Nic pewnego o tej "Księdze" powiedzieć nie sposób, poza tym, że to dzieło chińskie, bardzo stare, i że przemawia do czytelników na całym świecie, jakby je napisano zaledwie wczoraj.
To jest uproszczona wersja artykułu. KLIKNIJ aby zobaczyć pełną wersję (np. z galeriami zdjęć)
Spodobał Ci się ten news? Zobacz nasze największe HITY ostatnich 24h
Skomentuj