Strefy konfliktu, pogranicza i ośrodki azylowe: miejsca, gdzie wymowa może decydować o zyciu lub śmierci. Akcent i dialekt, w jakim mówimy, są nierozerwalnie związane z naszą tożsamością. Przekonał się o tym każdy, kto uczył się prawidłowej wymowy słów w języku obcym. Na terenach konfliktów zbrojnych, w ośrodkach dla uchodźców i w punktach kontroli, wypowiadane przez nas zgłoski mogą czasem przesądzić o życiu lub śmierci. W tym kontekście słowa Wittgensteina o granicach języka będących granicami świata brzmią jak wyrok. W Iraku, Izraelu, Irlandii Północnej czy nawet w Niemczech, gdzie lingwistyczne testy, choć wciąż niedoskonałe, wykorzystuje się w celu weryfikacji pochodzenia osób ubiegających się o azyl. Film o naszych anatomicznych i dźwiękowych ograniczeniach oraz o tym, jak język stał się narzędziem kontroli.
Kompozytorzy:
Thomas MyrmelReżyserzy:
Effi Weiss, Amir BorensteinProducenci:
Amir BorensteinPremiera (Świat):
3 lipca 2021Premiera (Polska):
4 grudnia 2022Kraj produkcji:
BelgiaCzas trwania:
75 min.Gatunek:
Dokument