Znachor - angielski tytuł zaskakuje. Jak brzmi?
Jak internauci zareagowali na angielski tytuł Znachora?
Jak internauci zareagowali na angielski tytuł Znachora?
Pod koniec września 2023 roku swoją premierę na Netflixie miał film Znachor w reżyserii Michała Gazdy. Produkcja powstała na podstawie powieści Tadeusza Dołęgi-Mostowicza. Kultowa książka opowiada o profesorze Rafale Wilczurze, który po odejściu żony zaczyna pić, w wyniku czego traci pamięć. W filmie Netflixa widzowie są świadkami, jak tytułowy bohater grany przez Leszka Lichotę otrzymuje szanse na nowy początek po tym, jak po latach spotyka swoją córkę. Angielski tytuł najnowszej ekranizacji Znachora zaskoczył internautów. Jak brzmi i co o nim sądzą polscy widzowie?
Znachor: angielski tytuł filmu Netflixa - reakcje internautów
Znachor poza Polską trafił na Netflixa między innymi w Wielkiej Brytanii. Tam tytuł filmu został zmieniony na Forgotten Love, czyli Zapomniana Miłość. Wynika to przede wszystkim z tego, że słowo Znachor nie jest proste do przetłumaczenia na język angielski. Poza tym dział marketingu Netflixa najprawdopodobniej zdecydował przetłumaczyć Znachora na Forgotten Love, zamiast na słowo, które miałoby coś wspólnego z osobą związaną z medycyną, ponieważ to nie zawód profesora Rafała Wilczura zdaje się być kluczowy w fabule filmu. Znacznie ważniejszym wątkiem wydaje się być właśnie to, że tytułowy bohater zapomina o miłości do swoich bliskich.
Angielski tytuł Znachora mimo wszystko zakończył wielu polskich internautów. Sporo osób nie rozumie, dlaczego za granicą produkcja nazywa się Forgotten Love. Licznych zaskoczeń angielskim tytułem Znachora nie zabrakło między innymi na Twitterze oraz na profilach Netflixa w mediach społecznościowych:
Źródło: Netflix