

Chociaż Jak wytresować smoka opuszcza świat animacji i przechodzi do rzeczywistości z aktorami w rolach głównych, to twórcy nie zapomnieli o najmłodszych odbiorcach bajki i zapewnili im możliwość obejrzenia nadchodzącego kinowego widowiska z dubbingiem. Kto wcieli się w bohaterów w polskiej wersji językowej?
Yoda był potężniejszy niż inni Jedi? Komiks Star Wars nie pozostawia wątpliwości
Radosław Koch za pośrednictwem platformy X (wcześniej Twitter) ujawnił obsadę polskiego dubbingu:
- Maciej Tomaszewski (Czkawka),
- Jacek Król (Stoick),
- Wojciech Żołądkowicz (Pyskacz),
- Maria Tyszkiewicz (Astrid),
- Jan Szydłowski (Sączysmark),
- Krzysztof Rogucki (Śledzik),
- Jan Jakubik (Mieczyk),
- Marta Burdynowicz (Szpadka),
- Piotr Bąk(Sączyślin).
Polski dubbing wyreżyserowała Elżbieta Kopocińska, a tekst przetłumaczył Bartosz Wierzbięta. Oznacza to, że reżyserka i scenarzysta się nie zmienili, ale obsada głosowa względem animacji już tak.
Jak wytresować smoka – o czym jest film?
Na wyspie Berk, gdzie Wikingowie i smoki od pokoleń są zaciekłymi wrogami, wyróżnia się Czkawka. Pomysłowy, lecz niedoceniany syn wodza Stoicka Ważkiego łamie wielowiekową tradycję, zaprzyjaźniając się ze Szczerbatkiem – budzącym postrach smokiem z gatunku Nocna Furia. Ich niezwykła więź ujawnia prawdziwą naturę smoków, podważając dotychczasowe przekonania społeczności Wikingów.
Razem z waleczną i ambitną Astrid oraz ekscentrycznym kowalem Pyskaczem Gburem, Czkawka musi zmierzyć się ze światem podzielonym przez strach i brak zrozumienia. Kiedy pojawia się pradawne zagrożenie, które naraża zarówno Wikingów, jak i smoki, przyjaźń Czkawki i Szczerbatka staje się kluczem do nowej przyszłości. Razem muszą odnaleźć kruchą ścieżkę do pokoju, przekraczając granice swoich światów i redefiniując, co to znaczy być bohaterem oraz przywódcą.
Premiera filmu Jak wytresować smoka odbędzie się 13 czerwca 2025 roku w kinach.
Ranking najlepszych filmów live action Disneya
Źródło: X (@radziokoch)


