Jak zagraniczni aktorzy mówią po polsku?
W różnych okolicznościach - czasem zawodowych, czasem niekoniecznie - hollywoodzkim aktorom zdarza się mówić po polsku. Zebraliśmy dla Was ciekawe przykłady takich sytuacji.
W różnych okolicznościach - czasem zawodowych, czasem niekoniecznie - hollywoodzkim aktorom zdarza się mówić po polsku. Zebraliśmy dla Was ciekawe przykłady takich sytuacji.
Charlie Sheen
Motyw z serialu komediowego, który trochę naśmiewa się z Polaków i naszego języka. Związany jest on z kolejną kobietą tytułowego bohatera, w którą wciela się Magdalena Holland. Odcinek nosi tytuł "Zejdź z moich włosów" i to właśnie te słowa wypowiada Charlie Sheen.
[video-browser playlist="747807" suggest=""]
Daniel Bruhl
Niemiecki aktor, którego mogliśmy oglądać w filmach "Inglourious Basterds" czy "Rush", a niedługo zobaczymy w roli złoczyńcy w "Captain America: Civil War". W filmie "Lawendowe wzgórza" Bruhl wcielił się w młodego polskiego skrzypka z Krakowa. Zobaczcie, jak w tej luźnej scenie mówi "ziemniak".
[video-browser playlist="747827" suggest=""]
Katalin Pota
Węgierska aktorka, którą mało kto kojarzy z nazwiska. Kiedy jednak powie się, że to aktorka, która grała polską pokojówkę Tony'ego Soprano w serialu "The Sopranos", wszytko staje się jasne. W sieci jest jedna scena z nią mówiącą po polsku i... chyba lepszym rozwiązaniem byłoby zatrudnienie aktorki polskiego pochodzenia. Zobaczcie, jak jej wyszło.
[video-browser playlist="747832" suggest=""]
Robert Pattinson i Christopher Waltz
Kolejni aktorzy, którzy powiedzieli kilka polskich słów na wielkim ekranie - w filmie "Water for Elephants". Chodzi o pamiętną scenę ze słoniem, w której padają słowa "podnieś nogę", "proszę, podnieś nogę" oraz "módlmy się".
[video-browser playlist="747833" suggest=""]
Dzisiaj urodziny obchodzą
ur. 1962, kończy 62 lat
ur. 1968, kończy 56 lat
ur. 1988, kończy 36 lat
ur. 1980, kończy 44 lat
ur. 1965, kończy 59 lat