Naprzód: polski i światowy dubbing. Kto podkłada głos postaciom?
Czyje głosy można usłyszeć w polskiej i angielskiej wersji językowej animacji Naprzód?
Czyje głosy można usłyszeć w polskiej i angielskiej wersji językowej animacji Naprzód?
Film Naprzód jest filmem animowanym wytwórni Pixar, który miał swoją premierę 6 marca 2020 roku. Fabuła skupia się na żyjących w fantastycznym świecie braciach elfach – Janku i Bogdanie. Po otrzymaniu przez Janka magicznego zaklęcia na 16. urodziny nie wszystko idzie zgodnie z planem. Czar miał sprowadzić ich zmarłego ojca z zaświatów, ale udało im się przywołać tylko jego dolną połowę. Bracia mają zaledwie 24 godziny na odnalezienie mapy i sprowadzenie na ziemię drugiej połowy ojca.
Naprzód – polski dubbing
Za polski dubbing filmu Naprzód odpowiada studio SDI Media Polska. Dialogi i teksty piosenek napisał Jan Wecsile. Reżyserią dubbingu i kierownictwem muzycznym zajął się Artur Tyszkiewicz.
Naprzód – dubbing
W poniższej galerii możecie zobaczyć, kto udziela głosu poszczególnym postaciom w polskiej i angielskiej wersji językowej.
Źródło: polski-dubbing.pl