Tak „Wiedźmin 3: Dziki Gon” brzmi w polskiej wersji językowej
"Wiedźmin 3: Dziki Gon" to polska produkcja, więc jak przystało na rodzimą grę, została ona w pełni zlokalizowana na nasz język. Jak sprawuje się polski dubbing?
"Wiedźmin 3: Dziki Gon" to polska produkcja, więc jak przystało na rodzimą grę, została ona w pełni zlokalizowana na nasz język. Jak sprawuje się polski dubbing?
CD Projekt RED w ostatnich dniach zaprosił do siebie YouTuberów z całego świata, którzy mogli przez kilka godzin zapoznać się z grą "The Witcher 3: Wild Hunt". Dzięki nim, wiemy jak sprawuje się rodzima lokalizacja, która będzie dostępna w grze.
Materiały, jakie zobaczycie poniżej, zdradzają sporo, bo też nie trwają po 5 czy 10 minut, więc oglądając je narażacie się na spoilery związane z fabułą i misjami pobocznymi.
Czytaj także: 10 brutalnych gier, które niebawem kupisz tylko z dowodem osobistym
[video-browser playlist="687724" suggest=""][video-browser playlist="687726" suggest=""]Na zakończenie mamy dla Was obszerny, bo trwający ponad 40 minut, fragment rozgrywki, która jest autorstwa Angry Joe'a. Możecie go obejrzeć i posłuchać oraz zestawić angielską ścieżkę dialogową z tym, co znajdziecie w rodzimym wydaniu gry "The Witcher 3: Wild Hunt". Która Waszym zdaniem wypada lepiej?
[video-browser playlist="687727" suggest=""]
Źródło: YouTube.com / fot. CD Projekt RED
Dzisiaj urodziny obchodzą
ur. 1962, kończy 62 lat
ur. 1968, kończy 56 lat
ur. 1988, kończy 36 lat
ur. 1980, kończy 44 lat
ur. 1965, kończy 59 lat